Benjamin-Nicolau 's

Environm Ciencia, Tecnologia y Economia

Archive for 30 abril 2009

Draft sobre HTML5 y diferencias con HTML4

Posted by benjamin-nicolau en abril 30, 2009

Draft sobre HTML5 y diferencias con HTML4

El Grupo de Trabajo HTML ha publicado un Borrador de Trabajo sobreHTML5

HTML 5 añade al lenguaje de la Web: funciones que facilitan el trabajo de los desarrolladores de aplicaciones web, nuevos elementos basados en investigaciones sobre las prácticas más habituales de los desarrolladores y criterios de conformidad claros para los agentes de usuario en un esfuerzo por mejorar la interoperabilidad.

Este borrador, en concreto, propone a los desarrolladores una forma de incorporar SVG dentro de contenido text/html que no sea XML y explica cómo deberían gestionar los navegadores y otros agentes de usuario el contenido SVG integrado a través de este sistema.

El documento complementario actualizado de este borrador, que lleva el nombre de Diferencias entre HTML 5 y HTML 4, incluye una lista completa de los cambios realizados desde la última publicación.

 


 HTML 5 Differences from HTML4 Published

 

The HTML Working Group W3C has published a Working Draft ofHTML5.

HTML 5 adds to the language of the Web: features to help Web application authors, new elements based on research into prevailing authoring practices, and clear conformance criteria for user agents in an effort to improve interoperability.

This particular draft specifies how authors can embed SVG in non-XML text/html content, and how browsers and other UAs should handle such embedded SVG content.

The full list of changes since the previous draft are listed in the updated companion document HTML 5 differences from HTML 4.  

 

PERMALINK

http://www.w3.org/News/2009#item61

Posted in Ciencia, Computer Science | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

Comunicado del Comité para el Desarrollo FMI

Posted by benjamin-nicolau en abril 27, 2009

Comunicado del Comité para el Desarrollo FMI

 

1. El Comité para el Desarrollo se reunió hoy, 26 de abril de 2009, en la ciudad de Washington.

2. La economía mundial se ha deteriorado notablemente desde nuestra última reunión. Los países en desarrollo afrontan consecuencias especialmente graves a medida que la crisis financiera y económica se transforma en una calamidad humana y para el desarrollo. Los progresos realizados con tanto esfuerzo para alcanzar los objetivos de desarrollo del milenio (ODM) se encuentran ahora en peligro. La crisis ya ha arrastrado a la pobreza extrema a más de 50 millones de personas, sobre todo mujeres y niños. Debemos atenuar sus repercusiones en los países en desarrollo y facilitar la contribución de este grupo de países a la recuperación mundial.

3. El Grupo del Banco Mundial (GBM) y el FMI han demostrado capacidad de liderazgo y se complementan entre sí para ayudar a los países en desarrollo a responder a la crisis, facilitar la adopción de medidas anticíclicas y ayudar a cubrir el enorme déficit de financiamiento, incluso con iniciativas para reactivar los flujos de capital privado. Las instituciones multilaterales necesitan recursos y capacidad para responder a la crisis de manera eficaz y prevenir nuevas crisis. Aplaudimos los compromisos de los países miembros de aumentar considerablemente los recursos para el FMI.

4. Es preciso hacer más a medida que la crisis sigue su curso. Ahora debemos traducir nuestros respectivos compromisos, incluidos aquéllos contraídos por los participantes en la reciente cumbre de Londres, en acciones concertadas y recursos adicionales. Hemos pedido encarecidamente a todos los donantes que aceleren la entrega de los fondos comprometidos para aumentar la ayuda, y a todos nosotros que consideremos ir más allá de los compromisos asumidos.

5. Celebramos los esfuerzos del GBM para asegurar una respuesta oportuna a la crisis manteniendo al mismo tiempo la atención en los desafíos a largo plazo que plantea el desarrollo, como el cambio climático y la necesidad de acelerar los progresos para alcanzar los ODM. Hemos tomado nota de la triplicación del financiamiento del BIRF prevista para el presente ejercicio, así como del uso acelerado de los compromisos en el marco de la AIF15. Respaldamos las iniciativas que ha puesto en marcha el GBM y propugnamos su implementación oportuna:

• Para proteger a los más pobres, el Banco ha establecido el Mecanismo de financiamiento para países vulnerables, que comprende el Programa para hacer frente a la crisis mundial de los alimentos y el nuevo Fondo de respuestas sociales rápidas. Asimismo, la IFC ha creado el Fondo para el mejoramiento de las microfinanzas a fin de brindar ayuda a prestatarios pobres.

• Para reforzar el financiamiento para el comercio, la IFC ha ampliado su Programa de financiamiento para el comercio mundial, de US$1.000 millones a US$3.000 millones, y ha puesto en marcha el Programa de liquidez para el comercio mundial, que, según lo previsto, financiará hasta US$50.000 millones en operaciones de comercio en los próximos tres años.

• Para mantener la creación de infraestructura y generar empleo, el Banco ha establecido la Plataforma para la recuperación de infraestructura y la protección de activos. El Banco prestará hasta US$15.000 millones al año para proyectos de infraestructura, y la IFC ha puesto en marcha el Mecanismo de financiamiento de la infraestructura afectada por la crisis.

• Para ayudar a respaldar al sector financiero, la IFC ha creado el Fondo para la recapitalización de bancos, a fin de suministrar capital adicional a bancos de países en desarrollo. El MIGA ha otorgado garantías para cubrir US$500 millones en préstamos concedidos en Europa oriental.

El propósito de muchas de estas iniciativas es movilizar más recursos, tanto públicos como privados. Hemos acogido con beneplácito las contribuciones adicionales que se han hecho y hemos pedido encarecidamente a los gobiernos que consideren la posibilidad de brindar más apoyo. Igualmente hemos exhortado al GBM a que actualice, según sea necesario, sus políticas, instrumentos y estrategias a la luz de las enseñanzas obtenidas de la crisis.

6. Hemos confirmado nuestro respaldo para optimizar el uso del balance general del BIRF con financiamiento de hasta US$100.000 millones en un período de tres años. Como es posible que la recuperación sea lenta, hemos considerado que podría ser necesario desplegar recursos adicionales, y hemos pedido al GBM que examine la capacidad financiera, incluida la suficiencia de capital, del BIRF y la IFC, así como la suficiencia de los recursos en condiciones concesionarias con destino a países que sólo pueden recibir financiamiento de la AIF. Estos temas se volverán a tratar en las Reuniones Anuales de 2009.

7. La crisis y la necesidad de una respuesta multilateral enérgica destacan aún más la importancia de asegurar una mayor representación y participación de los países en desarrollo y en transición en la dirección del GBM. Teniendo en cuenta el acuerdo adoptado en nuestra última reunión de que el Directorio elaborara principios, criterios y propuestas para la participación accionaria en el Banco, hemos convenido en acelerar la labor de la segunda fase de la reforma a fin de llegar a un acuerdo para las Reuniones de Primavera de 2010. Éste debe ser un proceso transparente, consultivo e incluyente en el que participen todos los accionistas.

8. Hemos acogido favorablemente el examen del Directorio Ejecutivo sobre la gestión interna y hemos pedido al GBM que continúe esta labor como parte de una estrategia integral de fortalecimiento de la gestión y la eficacia general del GBM.

9. La próxima reunión del Comité está prevista para el 5 de octubre de 2009 en Estambul.

 

 

Posted in Economia | Etiquetado: | Leave a Comment »