Benjamin-Nicolau 's

Environm Ciencia, Tecnologia y Economia

Archive for 8/01/09

El FMI otorga dos préstamos contra los shocks y prevé otros

Posted by benjamin-nicolau en enero 8, 2009

 El FMI otorga dos préstamos contra los shocks y prevé otros 

 

Una nación de Asia central y otra de África fueron las dos primeras en recurrir a un programa que el FMI reestructuró para ayudar a países de bajo ingreso a atender emergencias causadas por sucesos ajenos a su control.

 

Según funcionarios del FMI, otras naciones africanas harían lo propio en el futuro próximo.

 

El 10 de diciembre, el Directorio Ejecutivo del FMI aprobó un préstamo de US$100 millones para la República Kirguisa —un país montañoso sin salida al mar ubicado en Asia central— al amparo de la revisión del Servicio para Shocks Exógenos (SSE). Previamente había  suscrito un acuerdo de un año por US$77 millones a favor de Malawi, el primero desde que se modificara el SSE en septiembre.

 

El préstamo de 18 meses para la República Kirguisa ayudará al gobierno a enfrentar varios shocks económicos, entre ellos el encarecimiento de las materias primas desde mediados de

 

año, las pérdidas de energía hidroeléctrica, las dificultades del sector bancario de la nación vecina de Kazajstán y un sismo en la región de Nura. 

 

 

El préstamo a Malawi, un país del sudeste de África que depende excesivamente de laexportación tabacalera, permitirá que las autoridades afronten los shocks causados este año a los términos de intercambio por el rápido aumento de los precios de los combustibles y los fertilizantes. 

 

 

Agilizar y facilitar

 

El FMI creó el SSE hace dos años para poder ayudar mejor a los países de bajo ingreso a

enfrentar shocks exógenos repentinos. La revisión para agilizar y facilitar su uso se aceleró a

la luz de la experiencia y del deterioro de las condiciones económicas mundiales, en particular

la reciente escalada de precios de los alimentos y los combustibles, que golpeó con especial

dureza a los países de bajo ingreso, según un vocero de la organización.

 

La revisión del SSE respondió al deseo de brindar con mayor rapidez una asistencia más

sustancial a los países de bajo ingreso que se ven afectados por las variaciones de los precios

de las materias primas (como el petróleo), catástrofes naturales, y conflictos y crisis en países

vecinos que descarrilan el comercio.

  2 

 

Las modificaciones, que entraron en vigor a fines de noviembre, también racionalizaron la

condicionalidad —los compromisos asumidos por los gobiernos prestatarios en cuanto a

políticas económicas y financieras— que acompaña al SSE. Los cambios respondieron a la

solicitud formulada por los ministros asistentes a las Reuniones de Primavera de 2008 del

FMI.

 

Afianzamiento de los programas de crédito

 

Estos cambios forman parte de los esfuerzos del FMI por mejorar sus herramientas de crédito.

En octubre, la organización anunció un nuevo servicio de préstamo a corto plazo pensado para

canalizar fondos rápidamente a mercados emergentes que tienen una trayectoria sólida pero

necesitan ayuda expedita durante la crisis financiera para superar problemas transitorios de

liquidez. A otros países que precisan afianzar los marcos de política económica, el FMI les

brinda acceso agilizado a servicios de préstamo tradicionales a plazos más prolongados.

 

El FMI puso en marcha una revisión de su función de financiamiento en los países miembros

para cerciorarse de que cuenta con los instrumentos adecuados en un mundo caracterizado por

flujos financieros transfronterizos cada vez más caudalosos y complejos.

 

Los shocks alcanzan a la República Kirguisa

 

La misión organizada por el FMI llegó en noviembre a un acuerdo con las autoridades

kirguisas sobre el programa económico con el que combatirán las secuelas de shocks

exógenos como el alza de los precios internacionales de los alimentos y la energía, y la

insuficiente producción energética debida al bajo nivel de las aguas de la represa de Toktogul.

 

Si bien el programa se centra en las políticas macroeconómicas, las autoridades continuarán

promoviendo la reforma estructural para mejorar la gestión macroeconómica y fortalecer el

crecimiento a más largo plazo.

 

El programa económico de 2008–09 aborda las consecuencias de los shocks exógenos y busca

controlar los efectos que soportará la economía kirguisa como resultado del enfriamiento del

crecimiento regional y de las repercusiones de la crisis financiera mundial. Sus objetivos son

reducir la inflación, sustentar el crecimiento económico y proteger a los pobres en un país

cuya población es de unos 5 millones.

 

Ajustes en Malawi por el alza de precios

 

En Malawi, cuya población ronda los 15 millones, las autoridades solicitaron acceso al SSE

para subsanar los shocks a los términos de intercambio, desestabilizados por el rápido

aumento de los precios de los combustibles y los fertilizantes durante los primeros meses

de 2008.

 

“El bajo nivel de las reservas internacionales de Malawi es preocupante desde el punto de

vista de la estabilidad financiera y la seguridad alimentaria”, declaró el Subdirector Gerente

del FMI Takatoshi Kato.

 

 

 

 

El programa económico —respaldado por un elevado nivel de acceso a los recursos del FMI a

través del SSE y complementado por políticas fiscales y monetarias más restrictivas—ayudará

a contener la presión sobre la balanza de pagos y a reconstituir las reservas externas, además

de preservar el crecimiento y la seguridad alimentaria. El respaldo que brindarán otros

donantes será crítico para facilitar el ajuste de la economía al shock de los términos de

intercambio.

 

“El recorte del endeudamiento interno programado por el gobierno para 2008–09 es un

elemento central del ajuste fiscal. Exigirá una disciplina fiscal más estricta, entre otras cosas

mediante mejoras de la gestión financiera pública. Habrá que resistir las presiones de gasto,

sobre todo en el período previo a las elecciones generales de mayo de 2009, a fin de preservar

las reservas de divisas y las inversiones prioritarias”, puntualizó Kato.

  

Source  Boletín del FMI 

 

Posted in Business | Etiquetado: | Leave a Comment »

DIRECTIVE ON AIR QUALITY STANDARDS

Posted by benjamin-nicolau en enero 8, 2009

DIRECTIVE ON AIR QUALITY STANDARDS

 

The Council today adopted a directive aimed at improving ambient air quality across  Europe1 (3696/1/07 and 7690/1/08 ADD1).

 

The directive stresses the importance to combat emissions of pollutants at source and to identify and implement emission reduction measures at local, national and Community  level.

 

More specifically, the directive lays down measures aimed at :

 

• establishing objectives for ambient air quality designed to avoid, prevent or reduce

harmful effects on human health and on the environment;

• assessing the ambient air quality in the EU on the basis of common methods and

criteria; 

• obtaining information on ambient air quality in order to monitor long-term trends and

improvements, and ensuring that such information is made available to the public;

• maintaining air quality where it is good and improving it in other cases;

• promoting increased cooperation between EU countries in reducing air pollution.

 

The new measures have been designed to combat emissions of harmful air pollutants

taking into account latest health and scientific developments and the experience gained, as

well as relevant World Health Organisation standards, guidelines and programmes.

While covering all major air pollutants, the directive pays special attention to particulates

and ground-level ozone pollution because of their danger for human health. The new

provisions seek to achieve a general reduction of concentrations of fine particulates, known

as PM2.5, in the urban background in order to ensure that large sections of the population

benefit from improved air quality.

The new directive is also intended to provide with more clarity, simplification and

efficiency by replacing five existing legal instruments: the directive on ambient air quality

assessment and management (96/62/EC); the directive on limit values for sulphur dioxide,

nitrogen dioxide and oxides of nitrogen, particulate matter and lead (1999/30/EC); the

directive on limit values for benzene and carbon monoxide (2000/69/EC); the directive on

ozone (2002/3/EC); and the decision on exchange of information from stations measuring

ambient air pollution (97/101/EC).

The directive is part of the thematic strategy on air pollution which aims at reducing the

number of premature deaths from air pollution-related diseases by 40% by 2020 from the

2000 level, as well as reducing damage to forests and ecosystems from airborne pollutants.

 

 

source

COUNCIL OF

THE EUROPEAN UNION

 

Posted in Environment | Etiquetado: | Leave a Comment »